Mehrsprachiger Workshop mit Michaël Vidon: Gedichte und Rap
Einige Schülerinnen und Schüler der Klassen 2A, 2B, 3A und 3B hatten die
besondere Gelegenheit, an einem zweistündigen Workshop mit dem Poeten
Michaël Vidon teilzunehmen.
In der ersten Stunde lernten sie mit Hilfe seiner Anleitungen, wie man
Gedichte und Rap-Texte zum Thema „Where I come from“ verfasst. Dabei
konnten sie ihre Erst-, Zweit- und Fremdsprachen kreativ einsetzen.
In der zweiten Stunde erhielten sie individuelles Feedback und arbeiteten
weiter an ihren Texten.
Wir danken Michaël Vidon herzlich für diesen inspirierenden und
professionell begleiteten Workshop!
Le mie parole, il mio ritmo
Laboratorio multilingue con Michaël Vidon: Poesia e rap
Alcuni studenti delle classi 2A, 2B, 3A e 3B hanno avuto la speciale
opportunità di partecipare a un laboratorio di due ore con il poeta Michaël
Vidon.
Durante la prima ora, grazie alle sue indicazioni, hanno imparato a scrivere
poesie e testi rap sul tema “Where I come from”. Hanno potuto usare in
modo creativo le loro lingue madri, seconde lingue e lingue straniere.
Nella seconda ora hanno ricevuto un feedback individuale e hanno
continuato a lavorare sui propri testi.
Ringraziamo di cuore Michaël Vidon per questo laboratorio ispirante e
condotto con grande professionalità!
My Words, My Beat
Multilingual Workshop with Michaël Vidon: Poetry and Rap
Some students from classes 2A, 2B, 3A, and 3B had the special
opportunity to take part in a two-hour workshop with the poet Michaël
Vidon.
In the first hour, guided by his instructions, they learned how to write
poems and rap lyrics on the theme “Where I come from.” They were able
to use their first, second, and foreign languages in creative ways.
In the second hour, they received individual feedback and continued
working on their texts.
We sincerely thank Michaël Vidon for this inspiring and professionally led
workshop!
Michaël Vidon: Poet, Spoken word / Creative Writing workshop leader, England